Правильно
Класть — в русском языке только этот глагол (и его производные) полностью соответствует современным литературным нормам и правилам.
Не нужно класть деньги на стол
Класть деньги в банк на депозитный счет.
Они кладут его на лечение в больницу.
Каменщик кладет облицовочный кирпич.
Младенца кладут на животик.
Настоящее время | Прошедшее время | Повелительное наклонение | |
Я | кладу | клал; клала; клало | |
Ты | кладёшь | клал; клала; клало | клади |
Он/она | кладёт | клал; клала; клало | |
Мы | кладём | клали | |
Вы | кладёте | клали | кладите |
Они | кладут | клали |
Ложить — слово приводится в некоторых словарях русского языка, однако считается просторечным, не соответствующим современным языковым нормам.
Не нужно ложить его вверх тормашками.
Ваню нужно ложить спать в девять часов.
Вы неправильно ложите изделия на конвейер.
Настоящее время | Прошедшее время | Повелительное наклонение | |
Я | ложу | ложил, ложила | |
Ты | ложишь | ложил, ложила | ложи |
Он/она | ложит | ложил, ложила | |
Мы | ложим | ложили | |
Вы | ложите | ложили | ложите |
Они | ложат | ложили |
Также в русском языке часто используются слова «ложиться» и «положить«. Для запоминания отличия от глагола «класть» можно использовать следующий прием: если делает что-то сам предмет, используем корень «-лож-«, если производят действие с предметом — корень «-клад-» (класть).
Снег ложится на землю — Снег лопатой кладут в кузов автомобиля.
Ребенок ложится в кровать — Ребенка кладут в кровать.
Его срочно нужно положить в больницу — Его срочно кладут в больницу.
Кирпичи нужно положить на поддон — Каменщик кладет кирпичи на поддон.