Словники української мови подають ці слова як синоніми.
Правильно
Оголошення — в сучасній літературній мові і в українському діловодстві частіше використовується слово «оголошення»,
На дверях висіло оголошення про те, що магазин закривають.
В газеті я знайшла оголошення про відкриття недільної школи.
Оголошення про те, що у нас пропала собака, ми повісили майже на кожному стовпі.
Хто повісив це оголошення?
Об’ява — це слово поступово виходить з ужитку, хоча і є повним синонімом попереднього.
оголошення- ми чуємо. об’ява — наяву, ми бачимо. ми не можемо бачити оголошення, ми можемо бачити текст оголошення.
зрозуміти різницю між оголошенням та об’явою можливо лише в Україні, на Українській мові.оголошення — корінь -голос. об’ява — корінь -явь, наяву. В російській мові все інакше, там навіть слова таого як о г о л о ш е н я немає, в перекладі з’являється о б ь я в л е н и е.