Правильно
В Україні – єдиний правильний варіант вживання словосполучення в українській мові. За українським правописом з назвами держав завжди використовується прийменник «в»: в Греції, в Угорщині. Прийменник «на» використовується тільки з назвами територій: на Галичині, на Буковині.
Я живу в Україні.
В Україні почалася весна.
Євробачення знову відбудеться в Україні.
Неправильно
На Україні.
А як же вірш Шевчена — «Як умру то поховайте мене на могилі,серед степу широкого на Вкраїні милій». То як же правильно — у могилі,чи на могилі; в Україні,чи на Вкраїні?
Вірш Шевченка є поетичним твором, а тому не може виступати прикладом вживання українських слів у сучасній мові. Правила сучасної української мови (також традиції ділової мови) чітко визначають єдиний правильний варіант — «в Україні». Прийменники «у» і «на» відрізняються за своїм значенням, тому вирази «у могилі» і «на могилі» різні за своєю суттю. Поетична мова часто ігнорує правила для збереження рими.
Название Украина не имеет никакой связи с «окраиной»,’это заблуждение происходит от схожести языков русского и украинского ,аутентично» Вкраина» ,земля которая передается от отца к сыну! сын князя Киевского получив часть отцовской земли становился вкраинным князем ,еще с древних времен ,осередкова ,внутрення земля! Но в следствии взаимного влияния языков друг на друга приняли» Украина» ,нетрудно заметить эту редукцию ,в словах вмерти ,умереть,вкрасти ,украсть,вкласти,уложить И т.д
а почему «на Галичині, на Буковині»? Почему до 1993 года в школах учили на Україні?
Річ у тім, що 1993 року ми були у складі імперіі (як частина території)… Ми «в» Україні але сьогодні я їду «на» Черкащину